top of page

 

나의 작업은 사물과 사건의 ‘이면(裏面)’을 향한다.


보이는 것과 보이지 않는 것이 맞닿는 접면에서, 나는 표면 아래 잠재된 또 다른 층위를 더듬고, 그 경계의 흔들림을 감지하고자 한다.

 

이와 함께  ‘인간 존재’에 대한 탐구는 작업의 또 다른 축을 이룬다.

설명되기 이전의 감각, 이해되기 이전의 상태로 놓인 이미지들은  인간이 지닌 불완전성과 결핍, 그리고 알 수 없는 불안을 드러낸다.

 

이러한 감각을 구성하는 핵심 요소는 ‘시간’이다.
시간은 단순히 흐르는 것이 아니라, 기억과 망각, 현실과 환상이 교차하는 층위로 작동하며, 이미지 속에서 단절과 연속을 동시에 드러낸다.

초기에는 물성을 중심으로 사물을 탐구했으나, 점차 작업은 이미지와 시간, 감각의 구조로 이동하였다.

 

영상, 드로잉, 회화는 서로 다른 방식으로 시간과 존재를 드러내며, 하나의 흐름 속에서 연결된다.

 

결국 나의 작업은 삶과 죽음, 존재의 불완전성을 사유하는 과정이며,
이면을 향한 시선과 시간의 층위를 통해 존재에 깃든 흔적과 불안을 응시하는 하나의 지속적인 탐색이다.

 

"Life and death, moment and eternity, fantasy and reality, the original nature of things, beauty, the hidden aspects of things”

 

Thoughts lead to the other side(裏面) of things.

Interest in objects, which began with the exploration of the properties of materials years ago, unfolds into curiosity about the different aspects or expressions of objects beyond their

material nature, and moreover connecting to the hidden aspects beyond their form, related to its space, situations, and phenomena.

The other side also carries a meaning of 'boundary'. It's like a trace reminding of the boundary between one side and the other. It doesn’t seem to be easily visible, but it’s always

around and implies something beyond the edge of the object.

It’s not exact, but referring to somewhere in the other aspect that can be metaphorically represented. I call it 'similarity' (類似, similar).

 

Whatever it may be, in a series of aesthetic activities, it’s unavoidable to have an inherent desire and impulse for beauty. To me, beauty isn't just solely based on the sensory

dimension derived from the visual appearance of an object, but rather the idea developed in the process of manifesting narratives about objects held by individuals.

As if fragments of memory or ideals hidden within individual narratives resonating with objects. 

From the perspective that beauty arises from situations where personal experiences or emotions related to individuals are encountered with certain objects or phenomena, words

that could describe beauty like 'embellish' or 'decorate' seem less appropriate than ‘indwell’, ‘diffuse’, or ‘draw out’.

 

Most of the indications when creating a work rely more on intuition or moments of experience than on specific circumstances. Like the immediate response of the olfactory or

tactile sensations when dark, you would prioritize the experience of body reacting first. 

Similar to the action evoking a sense of 'deficiency' or 'absence' in the 'leaf' work, the memory of phenomena or situations that evoke synesthetic responses is important. It's

because the unique density of the work is enhanced from the experience of moments where senses take precedence.

 

Another aspect is time.

Time is an ancient mystery.

 Moment, now, persistence, fleetingness, hour, minute, second, present, past, future, eternity...

Detecting the passage of time in a specific situation feels like approaching some mysterious secret that has never been experienced before. Through numerous phenomena, time

knocks on the door of yet another never experienced dimension.

Where time remained, fragments of moments thrive and the chaotic pieces of moments encounter memories or fragments of imagination adding variations to objects or phenomena.

 

If the gaze seeking the ‘other side’ constitutes the x-axis in the work, time passes through the y-axis.

1730451287917-10 - 복사본 - 복사본.jpg

​용 선

Education 

2005 ~ 2007

 원광대학교 동양학대학원 불교학과(禪조형예술학전공) 졸

 Wonkwang University, M.F.A. in The Department of Buddhism, Iksan, Korea

1990 ~ 1998

 충남대학교 예술대학 조소과 졸

 Chungnam University, B.F.A. in Sculpture, Daejeon, Korea

Exhibitions 

Solo

2025     '기형' (예술가의 집/ 대전)                                                                  ‘Malformation’ (Daejeon Artist’s House/ Korea)

2025     '자전거 타는 남자 外' (레오갤러리/ 세종)                                             ‘A man riding a bicycle, etc’ (Gallery Leo, Sejong, Korea)

2024     '질' (예일갤러리/ 청주)                                                                      ‘The Act of Doing’ (yeilgallery/ Cheongju, Korea)                                                                   

2023      '지나가는 모양' (갤러리 수리치/ 공주)                                                ‘A Passing Shape’ (Gallery Soorich/ Kongju, Korea)

2023     ‘Knitting & Sewing’ (갤러리 메르헨/ 대전)                                            ‘Knitting & Sewing’ (Gallery Merhen/ Daejeon, Korea)

2022     ‘구멍’ (Artspace 128/ 대전)                                                                  ‘Hole’ (Artspace 128/ Daejeon, Korea)

2019      ‘우화(寓話), 자전거 타는 남자 – episode 4’ (Artspace 128/ 대전)             ‘A fable, A man riding a bicycle episode-4’ (Artspace 128/ Daejeon, Korea)

2017      ‘사소한 혹은 하찮은’ (대청호미술관/청주)                                          ‘Trivial’ (Daecheongho Museum of Art/ Cheongju, Korea)

2016      ‘線에서’-pen knitting #2 (이공갤러리/대전)                                        ‘From Line’ (Igong Gallery/ Daejeon, Korea)

2011       '유사한 시선’ (오픈스페이스 배/부산)                                                'Similar View' (Openspace Bae/ Busan, Korea)

2010      ‘Similitude-스페이스씨 기획초대전’ (스페이스 씨/대전)                       ‘Similitude’ (Space SSEE/ Daejeon, Korea)

2009     ‘갤러리 미고 Young Artist Project’-pen knitting #1 (갤러리 미고/부산)    ‘Solo Exhibition’ (Gallery Migo/ Busan, Korea)

2008     ‘큐브스페이스 기획초대전’ (cubespace /서울)                                  ‘Solo Exhibition’ (Cubespace/ Seoul, Korea)

2006     ‘반지하 기획초대전’ (대안공간 반지하/대전)                                       ‘Solo Exhibition’ (Gallery Bangiha/ Daejeon, Korea)

2005     ‘natural’ (이공갤러리/대전)                                                                ‘Natural’ (Igong Gallery/ Daejeon, Korea)

2004     ‘짧은 책’ (이공갤러리/대전)                                                               ‘Short Book’ ( Igong Gallery/ Daejeon, Korea)

2003     ‘drawing’ (Café Handy man/대전)                                                        ‘Drawing’ (Café Handyman/ Daejeon, Korea)

Group

2025      ‘보이지 않는 목소리’ (생피에르 성 / 튈, 프랑스)                                                                                 ‘Voix Invisibles’ (Eglise St-Pierre/ Tulle, France)

2024    ‘이 발 아래 하얀 우유’ (갤러리 바지유/ 파리, 프랑스)                                                 ‘Du Lait Sous Mes Pieds’ (Galerie Vazieux/ Paris, France)

2024    ‘사방으로’ (Lacombe 19700/ 라그룰리에르, 프랑스)                                                   ‘Aux Quatre Vents’ (Lacombe 19700/ Lagrauliere, France)

2024    ‘일시적인 체험’ (4rue de la bergerie19510/ 메일하드, 프랑스)                                      ‘Expérience éphémère’ (4rue de la bergerie19510/ meilhards, France)

2024    '사라지는 것과 잊혀지는 시간' (갤러리 수리치/ 공주)                                                ‘Disappearing things and forgotten time’ (Gallery Soorich/ Kongju, Korea)                                    

2024    '四覺, 思角' (갤러리 수리치/ 공주)                                                                           ‘A Four-Person Exhibition’ (Gallery Soorich/ Kongju, Korea)

2024    '그들은 ing' (갤러리 메르헨/ 대전)                                                                           ‘They are ing’ (Gallery Merhen/ Daejeon, Korea)

2024    '사유의 시선' (덴아트갤러리/ 인천)                                                                          ‘A Thoughtful Eye’ (denartgallery/ Incheon, Korea)

2023     '삼인전' (Artspace 128/ 대전)                                                                                  ‘An Exhibition of Three People’ (Artspace 128/ Daejeon, Korea)

2020     ‘NEMAF2020 서울국제대안영상예술페스티발’ (탈영역우정국/ 서울)                          ‘NEMAF2020’ (Post Office/ Seoul, Korea)

2019     ‘형형색색 形形色色‘ (대전시립미술관/ 대전)                                                            ‘A Variety of Colors‘ (Daejeon Museum of Art/ Daejeon, Korea)

2019     '상상의 공식’ (부산현대미술관/ 부산)                                                                     ‘An Imaginary Formula’ (Busan Museum of Modern Art/ Busan, Korea)

2018     ‘HATE International Film Festival’ (건국대학교 글로벌캠퍼스/ 천안)                            ‘HATE International Film Festival’ (Konkuk University Glocal Campus/ Cheonan, Korea)

2018     '전환의 봄 그 이후’ (대전시립미술관/ 대전)                                                             ‘Transitional Spring & Beyond’ (Daejeon Museum of Art/ Daejeon, Korea)

2017     ‘평창비엔날레, 다섯 개의 달: 익명과 미지의 귀환’ (e-zen/ 강릉)                                 ‘Pyeongchang Biennale’ ((e-zen/ Gangneung, Korea)

2016     ‘/Odysseia' (오픈스페이스 배/ 부산)                                                                        ‘/Odysseia' (Openspace Bae/Busan, Korea)

2014     ‘Reminding Space' (스페이스 배/ 부산)                                                                    ‘Reminding Space' (Openspace Bae/Busan, Korea)

2013     ‘What's on' (경기창작센터/ 안산)                                                                            ‘What's on' (Gyeonggi Creation Center/ Ansan, Korea)

2013     '드로잉, 생각의 시작' (아트팩토리/ 헤이리)                                                             'Drawing, Birth of Thinking' (Art Factory/ Heyri, Korea)

2013     ‘이야기하는 사물 – 신세계갤러리 기획전’ (신세계갤러리/ 광주)                                ‘Speaking Objects' (Shinsegae Gallery/ Gwangju, Korea)

2012     '프로젝트대전2012:에네르기' (대전시립미술관/ 대전)                                               'Project Daejeon 2012: Energy' (Daejeon Museum of Art/ Daejeon, Korea)

2012      '선셋 장항페스티발-공장미술제' (장항 미곡창고/ 장항)                                           'The 2012 Art Factory Project'(Rice Granary/ Janghang, Korea)

2011      '2011 Local to Local-Busan in Taipei'( Taipei Contemporary Art Center/ 타이페이,대만)   '2011 Local to Local-Busan in Taipei'( Taipei Contemporary Art Center/ Taipei,Taiwan)

2011      'Aizu Art College' (Yamabiko Gallery/ 미시마,일본)                                                     'Aizu Art College' (Yamabiko Gallery/ Mishima, Japan)

2011      'MMAC Festival in Tokyo' (HIGURE 17-15cas contemporary art studio/ 도쿄,일본)            'MMAC Festival in Tokyo' (HIGURE 17-15cas contemporary art studio/ Tokyo, Japan)

2011      '2011 Hive Air 마당발 네트워크전'(hive space A/청주)                                                '2011 Hive Air Madangbal Network'(hive space A/ Cheongju, Korea)

2011      ‘대전-생테티엔느 교류전’(대전시립미술관/대전)                                                     ‘Exchange Exhibition in Daejeon & Saint-Etienne’(Daejeon Museum of Art/Daejeon, Korea)

2011      ‘사물의 편에서 보다’(대안공간 충정각/서울)                                                           'See from the standpoint of an object'(alternative space Chungjeonggak/ Seoul, Korea)

2011      ‘반디의 여명-救出作展’(대안공간반디/부산)                                                           ‘Bandee- rescue operation’ (spacebandee/Busan, Korea)

2011      ‘새 움트다’ 자라섬 국제바깥미술전(자라섬/가평)                                                    ‘Come into new Bud: Omni Vision’ (Jara Island/ Gapyeong, Korea)

           

Residence

2026    충남 창작 스튜디오, 태안, 한국                                                                              Artist Residency Chungnam Creative Studio, Taean, Korea

2025    테미예술창작센터, 대전, 한국                                                                                Artist Residency TEMI(12th), Daejeon, Korea

2024    파리 이응노레지던스, 보 쉬르 센, 프랑스                                                                Lee Ungno Residence in Paris, Paris, France

2013     경기창작센터 레지던시, 안산, 한국                                                                        Artist Residency Gyeonggi Creation Center, Ansan, Korea

2008    오픈스페이스배 레지던시, 부산, 한국                                                                     Artist Residency Openspace Bae, Busan, Korea

Contact Me

+82 10. 9821. 8939

  • Instagram

Address

bottom of page